| Server IP : 104.21.80.248 / Your IP : 172.71.28.156 Web Server : Apache/2.4.25 (Win32) OpenSSL/1.0.2j PHP/5.6.30 System : Windows NT WIN-ECQAAA40806 6.2 build 9200 (Windows Server 2012 Standard Edition) i586 User : SYSTEM ( 0) PHP Version : 5.6.30 Disable Function : NONE MySQL : ON | cURL : ON | WGET : OFF | Perl : OFF | Python : OFF | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /Inetpub/www/myschool/triamudom/tuprblearn/lib/horde/locale/eu/LC_MESSAGES/ |
Upload File : |
# Basque translations for Horde_Mime module. # Copyright 2010-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/) # This file is distributed under the same license as the Horde_Mime module. # Automatically generated, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horde_Mime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-29 13:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 13:49+0100\n" "Last-Translator: Ibon Igartua <[email protected]>\n" "Language-Team: Euskal Herriko Unibertsitatea <[email protected]>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Basque\n" #: lib/Horde/Mime/Mdn.php:188 msgid "Disposition Notification" msgstr "Hartu-agiria" #: lib/Horde/Mime/Mail.php:419 msgid "HTML Version of Message" msgstr "Mezuaren HTML bertsioa" #: lib/Horde/Mime/Headers.php:540 msgid "List-Archive" msgstr "List-Archive" #: lib/Horde/Mime/Headers.php:535 msgid "List-Help" msgstr "List-Help" #: lib/Horde/Mime/Headers.php:542 msgid "List-Id" msgstr "List-Id" #: lib/Horde/Mime/Headers.php:538 msgid "List-Owner" msgstr "List-Owner" #: lib/Horde/Mime/Headers.php:539 msgid "List-Post" msgstr "List-Post" #: lib/Horde/Mime/Headers.php:537 msgid "List-Subscribe" msgstr "List-Subscribe" #: lib/Horde/Mime/Headers.php:536 msgid "List-Unsubscribe" msgstr "List-Unsubscribe" #: lib/Horde/Mime/Mail.php:417 msgid "Plaintext Version of Message" msgstr "Mezuaren testu soileko bertsioa" #: lib/Horde/Mime/Mdn.php:200 #, php-format msgid "" "The message sent on %s to %s with subject \"%s\" has been displayed.\n" "\n" "This is no guarantee that the message has been read or understood." msgstr "" "Data: %s, Nori zuzendua: %s eta Gaia: \"%s\" duen mezua bistaratuta izan " "da.\n" "\n" "Horrek ez du esan nahi hartzaileak mezua irakurri edo ulertu egin duenik."